Siga con nosotros
Buscar Buscar en el sitio

Mateo Madao

Mateo Madao


El ozeriano Matteo Madao (1723-1800) escribe, como introducción a una de sus obras, una defensa convencida de la lengua sarda, que según él es tan ilustre como el italiano, el español y el francés.
Fue jesuita hasta la disolución de la orden en la segunda mitad del siglo, y luego se trasladó a la capital sarda al colegio de San Michele. Se le puede considerar el primer lexicógrafo de la lengua sarda por sus dos volúmenes: uno con palabras sardas derivadas del griego y otro con las derivadas del latín. En 1787 publicó su obra más conocida «Las armonías de los sardos», una colección de composiciones poéticas en sardo, de carácter religioso y profano. Los lingüistas y amantes de la «sa limba», por otro lado, lo conocen por «La limpieza de la lengua sarda trabajó en su antología con las dos matrices lingüísticas, el griego y el latín». El autor desarrolla una reflexión sobre la lengua sarda, llegando a propuestas puristas. También compone versos y muchas otras obras históricas, pero lo que más le preocupa es la lengua sarda. Por el contrario, parece que, más allá de las cuestiones estrictamente glotológicas, Madau ocultaba verdaderas aspiraciones patrióticas hacia Cerdeña. En «La limpieza» traza el camino ideal para que el sardo se convierta en el idioma «nacional» de la isla. Sin embargo, los saboyanos, que aspiraban a la hegemonía en la península, a pesar de haber privilegiado hasta ahora el francés, también optaron en Cerdeña por el uso del italiano.

Actualizar

10/3/2025 - 11:58

Comentario

Escribir un comentario

Enviar