Legislatzione internatzionale

In sa legislatzione internatzionale si distinghent oe duos livellos diferentes de tutela de sas minorias linguìsticas e natzionales. A un'ala s'agatant sos documentos generales de inditu de sas Natziones Unidas o de organismos chi atenent a s'ONU, a s'àtera s'atividade legislativa bundante de s'Unione Europea e de sos òrganos legislativos e esecutivos suos.
Mancari si potzat nàrrere chi s'Europa siat in dae in antis meda in su mundu pro sa tutela de sas diversidades linguìsticas, in sos ùrtimos tempos s'est bidu un'apentu "garantista" prus mannu fintzas in àteros chìrrios de su mundu.
Mescamente in s'Àfrica e in s'Amèrica Latina s'est registradu un'atentu prus mannu a sos problemas de sas limbas non coloniales.
In sos istados africanos nàschidos a pustis de sa colonizatzione, est semper prus craru chi s'impreu de sa limba de sos colonizadores faghet minimare s'impreu de sas limbas nadias chi non semper sunt divenidas limbas ufitziales.

In su matessi tempus in s'Amèrica de su Sud, sos istados de limba ispagnola, su Mèssicu, su Cile e su Perù si sunt frunende de istrumentos legislativos pro sa defensa de sas limbas nadias chi in carchi manera sunt resèssidas a no iscumpàrrere cun sa colonizatzione ibèrica.
Fintzas in sos Istados Unidos s'aprovant programmas pro su recùperu de sas limbas de sos nativos. S'atinu chi sa diversidade linguìstica in su mundu est una richesa, non s'afirmat a manera fàtzile comente pro àteras cumbatas fatas pro printzìpiu comente sa pro mantènnere s'ambiente ìnnidu. Ma si faghent passos mannos a dae in antis.

Legislatzione Natziones Unidas

Sa Decraratzione Universale de sos Deretos de s'Òmine, aprovada dae s'Assemblea Generale de sas Natziones Unidas, su 10 de nadale de su 1948, rapresentat su riferimentu universale pro sos deretos de su sugetu e de s'indivìduu. S'artìculu 2 de custu documentu de importu narat chi "Ogni indivìduu podet fàghere bàlere totu sos deretos e totu sas libertades proclamadas in custa Decraratzione, sena distintzione peruna, pro resones de ratza, de colore, de sessu, de limba, de religione, de idea polìtica o de àtera creze, de orìgine natzionale o sotziale, de richesa, de nàschida o de ogni àtera cunditzione". Est s'afirmatzione prus arta de su deretu pro su rispetu de sa diversidade linguìstica.

Unu determinu apostivigadu e acraradu mègius fintzas dae su Patu internatzionale subra sos deretos tziviles e polìticos de su 1966, in sos artìculos 4, 14, 24 e 26. Su matessi documentu, in s'artìculu 27, narat: "In cuddos Istados, in ue s'agatant minorias ètnicas, religiosas, o linguìsticas, sos indivìduos chi faghent parte de custas minorias non podent èssere privados de su deretu de tènnere una bida culturale issoro, de professare e praticare sa religione issoro, o de impreare sa limba issoro, paris cun sos àteros membros de su grupu issoro". Ma sos documentos chi defensant in totu su mundu sas limbas minoritàrias non sunt custos duos ebbia. Totu sa legislatzione chi atenet a custu problema est semper "in fieri" gasi comente est pretzisu pro una chistione chi est sentida meda dae sas populatziones.

1948 - Dichiarazione Universale dei Diritti dell'Uomo
1966 - Patto internazionale sui diritti civili e politici ONU
1992 - Dichiarazione Onu sui diritti delle minoranze
1994 - Progetto di dichiarazione delle Nazioni Unite sulle Persone indigene
2001 - Dichiarazione sulla Diversità Culturale dell'UNESCO


Legislatzione Europa

S'Europa Unida, giai dae cando fiat petzi su Mercadu Comune Europeu, est a nàrrere una simple alleàntzia econòmica intre istados, at mustradu una sensibilidade rara pro sa diversidade linguìstica. Giai su fatu chi sa Comunidade Europea esseret cumposta dae istados chi teniant ognunu una limba natzionale issoro at favorèssidu un'atinu prus mannu de sa cumplessidade linguìstica europea.
Custa responsabilidade at agatadu su reconnoschimentu giurìdicu prus mannu cun s'aprovu de sa Carta Europea de sas Limbas Regionales e Minoritàrias adduida in Istrasburgu in su 1992 e chi in su 2006 su Parlamentu Italianu no at galu ratificadu.
Ma giai in sa decraratzione de Helsinki in su 1975 si naraiat chi "…sos Istados chi nde leant parte e chi in su territòriu issoro tenent minorias natzionales rispetant su deretu de sas pessones chi faghent parte de custas minorias a s'egualidade cara a sa lege, lis dant sa possibilidade de godire de fatu de sos deretos de s'òmine e de sas libertades "de base" e, in custa manera, amparant sos interessos in custu àmbitu…". Orientamentu cunfirmadu fintzas dae sa Conventzione Cei redatzionada in Torinu in su 1994 in ue, in s'art.4, si narat chi "…sos Istados garantint a sas pessones chi faghent parte de una minoria natzionale su deretu a espressare, amparare e isvilupare s'identidade ètnica, culturale, linguìstica o religiosa issoro e a mantènnere e isvilupare sa cultura issoro in totu sas formas suas…".

1975 - Helsinki - Atto finale della conferenza sulla Siicurezza e Cooperazione in Europa
1989 - Convenzione Internazionale sui Diritti dell'Infanzia
1992 - Carta Europea de sas limbas regionales o minoritàrias
1993 - Conferenza mondiale dei diritti umani - Dichiarazione di Vienna e Programma d'azione
1994 - Convenzione CEI Tutela minoranze
1995 - Convenzione quadro per la protezione delle minoranze nazionali - Consiglio d'Europa